![]() |
![]() |
![]() |
||||
Welcome to the GoFuckYourself.com - Adult Webmaster Forum forums. You are currently viewing our boards as a guest which gives you limited access to view most discussions and access our other features. By joining our free community you will have access to post topics, communicate privately with other members (PM), respond to polls, upload content and access many other special features. Registration is fast, simple and absolutely free so please, join our community today! If you have any problems with the registration process or your account login, please contact us. |
![]() ![]() |
|
Discuss what's fucking going on, and which programs are best and worst. One-time "program" announcements from "established" webmasters are allowed. |
|
Thread Tools |
![]() |
#1 |
Confirmed User
Industry Role:
Join Date: Jun 2002
Posts: 587
|
Anyone speak Spanish?
I was just sent this, anyone know what it means?
ustedes suelen salir desnudas en las paginas, serias capaz de tener relaciones sexuales con un menor de edad q´las admira demasiado q´en su nombre se las hace Thanks. |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#2 |
Confirmed User
Industry Role:
Join Date: May 2002
Location: city of the living dead
Posts: 2,970
|
*You usually pose naked on your webpages, would you be capable of having sex with a minor that admire you a lot and that masturbates while thinking of you?*
Sounds like you have a pathetic teenage fanatic there. Good luck and always remember to wear a stalker. |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#3 |
Confirmed User
Industry Role:
Join Date: Jun 2002
Posts: 587
|
Awwwww...... that's just sweet isn't it?!? (SHUDDER)
Thanks a lot man, I thought it might have been a support request, but just another nutter! Cheers for your help ![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#4 |
Confirmed User
Join Date: Jun 2002
Location: Back in the USSA
Posts: 8,849
|
Isn't it always nice to hear from the minors using your site?
![]() ![]()
__________________
![]() Photos by Ian X.: Distinctive photos of goth babes. Blood Money:Your traffic, my sites, our money. MojoHost: Still the best. |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#5 |
Confirmed User
Join Date: Jul 2001
Posts: 750
|
You should be naked on your pages. Would you be able to have sexual relations with a minor? I admire you too much.
As close as it gets to being translated. A lot of words don't make sense. |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#6 | |
Confirmed User
Industry Role:
Join Date: Jun 2002
Posts: 587
|
Quote:
![]() |
|
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#7 |
Confirmed User
Join Date: Jul 2001
Posts: 750
|
lol,
Pidale la tarjeta de credito a tu papa y inscribate. |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#8 |
Confirmed User
Industry Role:
Join Date: May 2002
Location: city of the living dead
Posts: 2,970
|
Shit, RockDaddy, are you for real?
Someone needs to tell you that your Spanish needs a lot of workout. A LOT of workout. BTW some of the stuff was "hard to translate" due to the fact that you need to detect the "geeky nerdy teen slang" in spanish.... and by the way, my translation is: "Pidele la tarjeta de credito a tu papi y suscribete!" |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#9 | |
Confirmed User
Join Date: Jul 2001
Posts: 750
|
Quote:
She is Columbian/Italian. She probably doesn't do slang very well. She speaks very proper, has to in her translations. |
|
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#10 | |
Confirmed User
Industry Role:
Join Date: May 2002
Location: city of the living dead
Posts: 2,970
|
Quote:
1- If you start the sentence with something like "Pidale" you´re inplying that you´re talking to the person in a formal way, and the sentence should be something like "Pidale la tarjeta de credito a su padre y suscribase" 2 - You never use "y" and then use a word that starts with an "i" Is not slang, is just common knowlegde in spanish. |
|
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#11 |
Confirmed User
Industry Role:
Join Date: May 2002
Location: city of the living dead
Posts: 2,970
|
BTW, your wife is from Columbia or from Colombia?
|
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#12 |
Confirmed User
Industry Role:
Join Date: Apr 2002
Location: USA
Posts: 3,161
|
Rock Daddy - Good try.. and btw is not ColUmbian is ColOmbian, I do not know why most ppl make that error.
Milo - It is not workOUT... Just by saying your spanish needs a lot of work... is good enough.. And if we are going to talk about spanish slang, I would write it like this: Gracias, ¿Por que no vas y le pides la tarjeta de crédito a tu padre y te das de alta? ¡Te veo adentro! ;-) If you care to know the translation: Thanks, Now, why don't you go get your dad's credit card and sign up? I'll see you inside! ;-) |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#13 |
GFY HALL OF FAME DAMMIT!!!
Join Date: Jan 2002
Location: that 504
Posts: 60,840
|
C'mon, thats some guy with fantasies of it, its not some kid I bet.
__________________
![]() Want an Android App for your tube, membership, or free site? Need banners or promo material? Hit us up (ICQ Fletch: 148841377) or email me fletchxxx at gmail.com - ![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#14 | |
Confirmed User
Join Date: Jul 2001
Posts: 750
|
Quote:
She translates medical documents. She actually moved to the United States when she was very young and never formally finished her education in her home country so maybe her spanish is not too gramatically advanced. I know she had to do a LOT of studying to learn to translate medical terminology. You live in Argentina, so I'm not such a dumbass to say you don't know what you are talking about. I'm sure you do and I will pass along the y before i thing. Thanks RD |
|
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#15 |
Confirmed User
Industry Role:
Join Date: Apr 2002
Location: USA
Posts: 3,161
|
Again the spanish arguments.. I can see Gabby here in no time...
![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#16 | |
Confirmed User
Join Date: Jul 2001
Posts: 750
|
Quote:
|
|
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#17 |
Confirmed User
Industry Role:
Join Date: May 2002
Location: city of the living dead
Posts: 2,970
|
Dax - of course, on thing is translating and another one is talking slang or *talking* to the surfer. Good one, you know your stuff.
I always thought that *workout* was right ![]() Fletch - i seriously doubt that this is a guy with fantasies. Is just a kid that name the cum stains in his wall after the pornstars coming up naked in his monitor. A plain loser. Not that i got anything against losers... ![]() |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#18 |
Registered User
Join Date: Aug 2002
Posts: 22
|
Nothing to say... Venezuela over here so ya i speak spanish ^^
__________________
Tired Of Dialers? Click here for a new solution! Weekly Payouts Via Paypal/Wire Support through e-mail, ICQ 31541568 |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#19 | |
Confirmed User
Industry Role:
Join Date: May 2002
Location: city of the living dead
Posts: 2,970
|
Quote:
![]() |
|
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
#20 |
Confirmed User
Join Date: Jul 2001
Location: Mex
Posts: 447
|
translation arguments again?
take either Milo's translation of Dax' and go for it (kinda like Dax more, it has a bit more selling pizzazz on it ;) Un saludo. |
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |