GoFuckYourself.com - Adult Webmaster Forum

GoFuckYourself.com - Adult Webmaster Forum (https://gfy.com/index.php)
-   Fucking Around & Business Discussion (https://gfy.com/forumdisplay.php?f=26)
-   -   spanish language question!!! (https://gfy.com/showthread.php?t=522195)

PostWhore 09-29-2005 11:55 AM

spanish language question!!!
 
what is the difference between el/los and un/unos
and la/las una/unas

DWB 09-29-2005 11:56 AM

You mean, for example, why is it UN dia but UNA samana?

the_mix 09-29-2005 11:58 AM

singular and plural

el-singular
los- plural

pornguy 09-29-2005 11:59 AM

Singular and plural for the male and female version of the words.

PostWhore 09-29-2005 11:59 AM

i understand that
but i mean when u use


el or un
la or una

WarChild 09-29-2005 12:01 PM

Quote:

Originally Posted by PostWhore
i understand that
but i mean when u use


el or un
la or una

A very SIMPLE rule, that doesn't hold true all of the time, is words ending in "o" are male and words ending in "a" are female.

PostWhore 09-29-2005 12:06 PM

ok
when would you say

el libro and when un libro

JeanClaude VanDamme 09-29-2005 12:08 PM

el = the
un = one
la = the
una = one

un coche = a car
el coche de pedro = pedro's car

KingK7 09-29-2005 12:10 PM

Quote:

Originally Posted by PostWhore
ok
when would you say

el libro and when un libro

el libro = The book
un libro = a book

chupachups 09-29-2005 12:11 PM

Quote:

Originally Posted by PostWhore
ok
when would you say

el libro and when un libro


el libro = this specific book (the book)
un libro = any book (a book)

Esto es un libro - this is a book
El libro esta aqui - the book is here

onno 09-29-2005 02:43 PM

el art def m
1 the
2 (not translated) (when you use on a formal situation) el sr. Gómez, Mr Gomez
(general sustantive) el hambre/tiempo, hunger/time
3 (when is posesive) el se ha cortado el pelo, he's cut his hair
se lo metió en el bolsillo, he put it in his pocket
) guarda el diario en el cajón, put your diary into the drawer
4 (weekends days) iré el miércoles, I'll go on Wednesday
5 (when is refered to the sustantive ) the one: prefiero el azul, I prefer the blue one
el de las diez, the ten o'clock one
el que está en la mesa, the one that's on the table
el que más nos guste, whichever one we like best
(in front of a possesive) el de María, Maria's
es el mío, it's mine


él pron pers
1 (subject) (person) he
(animal, thing) it: fue él, it was him, fue él el que..., it was him that... o it was he who...
2 (complement) (person) him
(animal, thing) it
dáselo a él, give it to him, es para él, it's for him
3 (possesive) de él, his
4 (camparative) ella es mejor que él, she's better than him o she's better than he is


////////////////////////

los
1 art def mpl
1 the
los perros, the dogs
2 (not translated) los mamíferos, mammals
3 (translated by a possesive) apretaba los puños, he was clenching his fists el, las y lo
4 (when is refered to the sustantive) los que están ahí sentados, (persons) those who are sitting there
(objets) los que cuelgan de la pared, the ones hanging on the wall
tira los que menos te gusten, throw out the ones you like least
los míos/suyos son azules, mine/yours are blue les

los
2 pron pers mpl (persons,things) them: ¿los llevaste a casa?, did you take them home?



///////////////////

la
1 art def f
1 the
la camisa, the shirt
2 (when is refered to the sustantive) la de Juan, Juan's
la del ramo de rosas, the one with a bouquet of roses
la que estaba bailando, the one who was dancing el

la
2 pron pers f (direct object)
1 (person) her: me la encontré, I met her
2 (formal) you: la recogeré a las tres, madre, I'll fetch you at three o'clock, mother
3 (thing) it: la encontré, I found it le

la
3 m Mús (de solfa) la
(music use) A
la bemol, A flat
la sostenido, A sharp


////////////////////////

las
1 art def fpl
1 the
las camisas, the shirts
límpiate las botas, polish your boots
2 (not translated) le gustan las patatas, he likes potatoes 3 las que, (persons) the ones who, those who
(things) the ones that, those that: compra las que te gusten, buy the ones you like la

las
2 pron pers fpl (a ellas) them
(a ustedes) you: las veré el lunes, I'll see you this Monday
no las estropees, don't damage them
Lucía es de las mías, Lucía thinks the way I do la, les y los


//////////////

un, una

un masculine
una femenine

art indet
I.
1 a
una azafata, a hostess
(before a vocal) an
un paraguas, an umbrella
2 unos,-as, some: pasamos unos días en la playa, we spent some days by the sea

II.
adj (cardinal) one: solo queda una, there is only one
un kilo de azúcar, one kilo of sugar tb uno,-a


///////////////////////////////


uno,-a

I.
adjetive
1 (cardinal) one
una manzana y dos limones, one apple and two lemons
necesito unas zapatillas, I need a pair of slippers
unos árboles, some trees
2 (ordinal) first
el uno de cada mes, the first of every month


II.
pron one: falta uno más, we need one more
hubo uno que dijo que no, there was one person who said no
vi unas de color verde, I saw some green ones
uno de ellos, one of them
unos cuantos, a few: unos cuantos nos arriesgamos, some of us took the chance
el uno al otro, each other


III.
f
1 (hour) comimos a la una, we had lunch at one o'clock
2 (impersonal) you, one: uno tiene que..., you have to...

IV.
m Mat one


join, link (unir) transitive verb
1 (cables, wires, connections) to join, unite
2 (efforts, intereses) to join
(associate, fusion) unieron sus empresas, they merged their companies
3 (communicate) to link: ese camino une las dos aldeas, that path links the two villages

unos/unas is the same but in plural

I hope this helps you, sorry if there are any mistaque in the cursive words, but for me is more easy say in spanish than in english :Graucho

josian 09-29-2005 02:49 PM

gofuckyourself - veychingatetumismo

tristan_D 09-29-2005 05:13 PM

apesadumbrado sino yo no puede ayudarle porque no hablo español

Pipecrew 09-29-2005 05:29 PM

donde esta mi perro caliente?

LiLi 09-29-2005 06:15 PM

Quote:

Originally Posted by josian
gofuckyourself - veychingatetumismo

That's not really true, that translation is the crappy spanish that mexican and sudamericans in general speaks... Beliveme they dont talk spanish, 90% of sudamerican people doesn`t know to talk his own language (spanish) and they use a mix of bad spanish and some invented words. (don`t think about gramatical sentences they doesn't know that "thing" exists)

the real translation is gofuckyourself = veyjodeteatimismo - ve y jodete a ti mismo.

sorry for my bad english. My english its like their Spanish, a shit.

tranza 09-29-2005 07:18 PM

espanhol rocks..a mi me gusta mucho! hahahah

SomeCreep 09-29-2005 07:18 PM

Quote:

Originally Posted by PostWhore
what is the difference between el/los and un/unos
and la/las una/unas

yo quiero taco bell

billywatson 09-29-2005 07:20 PM

Here's my question...what's ManoJob?

:thumbsup

Royce 09-29-2005 07:22 PM

Estoy de acuerdo, la traducción exacta de:
gofuckyourself = ve y jodete tu mismo
Post Whore if you need more help for spanish
icq 78386430
[email protected]

AmigoPorn 09-29-2005 08:59 PM

Quote:

Originally Posted by LiLi
That's not really true, that translation is the crappy spanish that mexican and sudamericans in general speaks... Beliveme they dont talk spanish, 90% of sudamerican people doesn`t know to talk his own language (spanish) and they use a mix of bad spanish and some invented words. (don`t think about gramatical sentences they doesn't know that "thing" exists)

the real translation is gofuckyourself = veyjodeteatimismo - ve y jodete a ti mismo.

sorry for my bad english. My english its like their Spanish, a shit.

Are all the spaniards liars as you??? 90%, where you come up with that number??? :stoned

Go to this page http://buscon.rae.es/diccionario/drae.htm, type the word "chingar", hit submit, come back here and post what it says.

You can't get a better source than that, it's the Royal Academy of the Spanish Language for fuck's sake.

josian 09-30-2005 12:27 AM

Quote:

Originally Posted by LiLi
That's not really true, that translation is the crappy spanish that mexican and sudamericans in general speaks... Beliveme they dont talk spanish, 90% of sudamerican people doesn`t know to talk his own language (spanish) and they use a mix of bad spanish and some invented words. (don`t think about gramatical sentences they doesn't know that "thing" exists)

the real translation is gofuckyourself = veyjodeteatimismo - ve y jodete a ti mismo.

sorry for my bad english. My english its like their Spanish, a shit.

Sory lili but you are wrong, and Im not mex. :error

Fuck = chingar
chingar in spain language = joder
joder is used in spain, not in latinamerica

josian 09-30-2005 12:27 AM

Quote:

Originally Posted by AmigoPorn
Are all the spaniards liars as you??? 90%, where you come up with that number??? :stoned

Go to this page http://buscon.rae.es/diccionario/drae.htm, type the word "chingar", hit submit, come back here and post what it says.

You can't get a better source than that, it's the Royal Academy of the Spanish Language for fuck's sake.

:thumbsup I didnt saw your post before posting mine

josian 09-30-2005 12:29 AM

Quote:

Originally Posted by billywatson
Here's my question...what's ManoJob?

:thumbsup

HAha..

handjob = casqueta/paja/puñeta

go check my site Casquetas.com :thumbsup


All times are GMT -7. The time now is 07:11 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2026, vBulletin Solutions, Inc.
©2000-, AI Media Network Inc123