GoFuckYourself.com - Adult Webmaster Forum

GoFuckYourself.com - Adult Webmaster Forum (https://gfy.com/index.php)
-   Fucking Around & Business Discussion (https://gfy.com/forumdisplay.php?f=26)
-   -   Do you speak German, French, Italian, Portuguese or Spanish? (https://gfy.com/showthread.php?t=498473)

baddog 07-31-2005 03:43 PM

Do you speak German, French, Italian, Portuguese or Spanish?
 
If so, we have launched a new program that includes Google Translator, and I would be interested in knowing just how accurate it really is.

German
Spanish
French
Italian
Portuguese

Is it close, not so close, or dead balls on?

Trax 07-31-2005 03:46 PM

barely gets worse :)

boner 2.0 07-31-2005 03:47 PM

The French one is horrible :2 cents: I would say not so close..

baddog 07-31-2005 03:49 PM

Quote:

Originally Posted by boner 2.0
The French one is horrible :2 cents: I would say not so close..


Okay, what about keywords for the French reading search engines?

Fizzgig 07-31-2005 03:50 PM

Online automatic translation just doesn't cut it yet.

Dalai lama 07-31-2005 03:52 PM

I dont speak any of those languages.

soukee 07-31-2005 04:01 PM

... little bit German and I think it's a strange language. But I am not an expert :-/

baddog 07-31-2005 04:03 PM

Quote:

Originally Posted by Fizzgig
Online automatic translation just doesn't cut it yet.


I agree . . . . I guess I was hoping that Google would translate it good enough for their bots though.

cyberpunk 07-31-2005 04:08 PM

I can confirm the french version sucks ass

ThumbLord 07-31-2005 04:09 PM

so does the German

baddog 07-31-2005 04:20 PM

Quote:

Originally Posted by ThumbLord
so does the German


again, are the keywords right for the German reading bots?

pornguy 07-31-2005 04:21 PM

I will have my wife take a look at the spanish one. She also might be able to help with the Italian, and if you have russian.

European Lee 07-31-2005 04:23 PM

They all suck balls :1orglaugh

Go back to taking pics for JFK, it seems to be all you are good at :1orglaugh

Regards,

Lee

Machete_ 07-31-2005 04:24 PM

christ the german version sucks ass baddog - the site is good, and I'll use it like we talked about. The site will still pull germans, since the keywords are pretty good

BigPinPin 07-31-2005 04:28 PM

Quote:

Originally Posted by baddog
again, are the keywords right for the German reading bots?

no, they are worthless and the rest I was reading is also almost wothless.

Machete_ 07-31-2005 04:33 PM

Quote:

Originally Posted by BigPinPin
no, they are worthless and the rest I was reading is also almost wothless.

I disagree on that one :pimp

2HousePlague 07-31-2005 04:34 PM

hi, i have not yet gone in and used the tools -- but i just wanted to give you my first reaction to the idea...

http://www.strangemilitary.com/image...ent/104722.jpg

i think the expression is "da bomb" -- :thumbsup

2HP

BigPinPin 07-31-2005 04:37 PM

As long as I am German, I won´t :D those Keywords are almost the same as the engl. ones. So he will not get as much germans as he could with this stuff. Lots of the words are also mixed and they end up in a worthless chaos. Just my 2 cents :winkwink:

baddog 07-31-2005 04:38 PM

Quote:

Originally Posted by ebus_dk
I disagree on that one :pimp


Well, translations are a pretty low priority right now. It is Google's tool, so hopefully it is good enough for them for the time being.

We will try to find a better translator when we get the other features added.

Googlebot is already visiting the site, so must make it comfortable enough to hang out. :)

(Gk) 07-31-2005 04:41 PM

Portuguese is pretty bad as well. Of course you can get the picture, but its messy.

baddog 07-31-2005 04:41 PM

Quote:

Originally Posted by 2HousePlague
hi, i have not yet gone in and used the tools -- but i just wanted to give you my first reaction to the idea...

http://www.strangemilitary.com/image...ent/104722.jpg

i think the expression is "da bomb" -- :thumbsup

2HP


Thank, Jack. We are pretty excited about this. Really did not expect to see Google visiting so soon.

AmigoPorn 07-31-2005 04:42 PM

The Spanish version is really bad also.

wedouglas 07-31-2005 04:49 PM

http://dict.leo.org is the best german translation/dictionary site i know of.

pornguy 07-31-2005 04:55 PM

the Spanish one is horrible
Where it says " El Paso De los Cuadros Del Sexo Ofrece Porn Libre Para La Vida"
it should read: "el pase de las fotos de sexo ofrece porno gratis para toda la vida"

(My wife says so, and she's Cuban, and very educated, so she knows what she's talking about)

Dax 07-31-2005 04:56 PM

Spanish and Portuguese translations are shit!

baddog 07-31-2005 04:58 PM

okay, thanks for the input . . . . to be honest, I would have been surprised if it was balls on. Guess our disclaimer was good idea :)

Giorgio_Xo 07-31-2005 05:02 PM

Spanish and Portugese versions are muddy and confusing.

2HousePlague 07-31-2005 05:03 PM

Quote:

Originally Posted by baddog
okay, thanks for the input . . . . to be honest, I would have been surprised if it was balls on. Guess our disclaimer was good idea :)


you are a very patient and mellow-minded man -- :winkwink: -- if it were ME suffering the above-in-evidence degree of opaqueness, i think i would scream -- so, i'm glad it's you here, and not me -- :thumbsup


2HP

VicD 07-31-2005 05:08 PM

i speak english and dutch

JOKER 07-31-2005 05:55 PM

As mentioned before...

The german one sucks...

I would be surprised if you'd get any relevant rankings with those "keywords" if you can even call em that...

My :2 cents:

Take care,
Steve

kektex 07-31-2005 06:01 PM

I can be a spanish translator if you need one :)

Audrey 07-31-2005 07:03 PM

French is horrible

baddog 07-31-2005 07:21 PM

Quote:

Originally Posted by kektex
I can be a spanish translator if you need one :)


Thanks anyway, but there is no way I am going to hand translate every press release that comes thru. :1orglaugh

reynold 07-31-2005 07:55 PM

Quote:

Originally Posted by Audrey
French is horrible

For someone who is stranger to it, yes.

Pete-KT 07-31-2005 07:56 PM

Sorry i dont speak them but heres a bump

Miguel T 07-31-2005 08:00 PM

LOL! The portuguese is horrible.

CaptainHowdy 07-31-2005 08:03 PM

http://www.tubythumbs.com/RAMONGUES/feeling.jpg
Spanish is HORRIBLE...

Basic_man 07-31-2005 08:04 PM

Quote:

Originally Posted by boner 2.0
The French one is horrible :2 cents: I would say not so close..

I agree, it sucks big time ! I would not read it..

Rui 07-31-2005 08:06 PM

The portuguese version is a joke (sorry no offense)

baddog 07-31-2005 11:39 PM

One more time:

Quote:

Originally Posted by baddog
okay, thanks for the input . . . . to be honest, I would have been surprised if it was balls on. Guess our disclaimer was good idea :)


. . . . but thanks . . . I get the idea. :)

lchaim 07-31-2005 11:42 PM

Quote:

Originally Posted by ebus_dk
christ the german version sucks ass baddog - the site is good, and I'll use it like we talked about. The site will still pull germans, since the keywords are pretty good

Hast du deine hausaufgaben schon gemacht?

:)

:pimp

slapass 07-31-2005 11:47 PM

Baddog, Not sure what the engine is on google but I use babblefish linked on av.com. The main issue I get for translation there is it is not geared to adult. Ass = donkey and not butt. Most slang like tits or blowjob gets skipped or destroyed.

slapass 07-31-2005 11:51 PM

tried to edit this in but missed it.

Example from your portuguese page:

A passagem dos retratos do sexo tem sobre 7.000 locais do porn da qualidade elevada em mais de 40 categorias diferentes, incluindo: Amador, anal, cum o tiro, o Fetish, o gay, Hardcore, Interracial, lesbian, filmes, Pornstar, histórias e teens (18+).

Trixxxia 07-31-2005 11:51 PM

Quote:

Originally Posted by slapass
Baddog, Not sure what the engine is on google but I use babblefish linked on av.com. The main issue I get for translation there is it is not geared to adult. Ass = donkey and not butt. Most slang like tits or blowjob gets skipped or destroyed.

This is the case with all the translations (at least the ones I can read - french, spanish & italian) which is also why I think that a standard translation tool would not work unless the actual word in the English language is 'adult' and only has one meaning - which I don't think there are any. To pull off what he wants to do well - he'd need an adult themed translator where the first translation would be the slang or adult term for each word by default & if none exist, then it would go to the proper english meaning translated into the foreign language.

baddog 07-31-2005 11:59 PM

Quote:

Originally Posted by slapass
tried to edit this in but missed it.

Example from your portuguese page:

A passagem dos retratos do sexo tem sobre 7.000 locais do porn da qualidade elevada em mais de 40 categorias diferentes, incluindo: Amador, anal, cum o tiro, o Fetish, o gay, Hardcore, Interracial, lesbian, filmes, Pornstar, histórias e teens (18+).


yeah, that is always going to be a problem unless someone wants to build a script that knows porn slang . . . come to think of it, I seem to recall someone hitting me up a while ago about a script that did that . . . wonder if I can remember who it was, and if it really worked . . . . time to investigate


All times are GMT -7. The time now is 07:41 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.
©2000-, AI Media Network Inc123