what does this mean in dutch

Collapse
X
 
  • Time
  • Show
Clear All
new posts
  • wiggitywack
    Confirmed User
    • Mar 2004
    • 561

    #1

    what does this mean in dutch

    Als u problemen hebt die deze dienst gebruiken, probeer onze Reservedienst

    and does it make sense gramatically?

    Dutch is a crazt language, all those j's and double vowels
  • VicD
    ICQ: 304-611-162
    • Feb 2005
    • 13245

    #2
    If you have problems using this service try our reservedepartment

    Comment

    • BluewireAngie
      Confirmed User
      • Apr 2006
      • 4643

      #3
      "If you have problems that this service use, try our Reservedienst?"

      Reservedienst?
      Web Design & Programming - Creative Mainstream Style Web Design and Programming PORTFOLIO
      Custom Cartoons - High Quality Cartoon Studio PORTFOLIO
      Offshore Staff - Save Money & Grow Faster With Dedicated Offshore Staff PRICING

      ICQ:282-072-512

      Comment

      • ssp
        Confirmed User
        • Jan 2005
        • 7990

        #4
        Reservedienst would probably be translated as backupservice.

        Comment

        • Dirty F
          Too lazy to set a custom title
          • Jul 2001
          • 59204

          #5
          The Dutch doesnt make sense to me.

          Comment

          • Dirty F
            Too lazy to set a custom title
            • Jul 2001
            • 59204

            #6
            Originally posted by ssp
            Reservedienst would probably be translated as backupservice.
            Klopt dit?

            Als u problemen hebt die deze dienst gebruiken

            Ik snap het niet.

            Comment

            • Dirty F
              Too lazy to set a custom title
              • Jul 2001
              • 59204

              #7
              Sinds wanneer gebruiken problemem een dienst?

              Comment

              • wiggitywack
                Confirmed User
                • Mar 2004
                • 561

                #8
                ok

                so what would be the proper way in Dutch to say

                "If you are having problems using this service, try our backup service"

                Comment

                • Deputy Chief Command
                  Deputy Chief Command
                  • Nov 2005
                  • 4482

                  #9
                  Als je problemen ondervind met deze dienst , gebruik dan ons alternatief : "link naar het alternatief"

                  but I am sure this is just one of many possibilities

                  Comment

                  • E$_manager
                    Too lazy to set a custom title
                    • Apr 2006
                    • 13557

                    #10
                    can't imagine even. Something dirty?
                    Enjoy more sales with EnjoyBucks!
                    Homemade: Asian : Ebony : GFs : Voyeur : Nudist : Public : 3D

                    Comment

                    • Dirty F
                      Too lazy to set a custom title
                      • Jul 2001
                      • 59204

                      #11
                      OH fuck im stupid...i thought you found that sentence in Dutch and needed it in English.

                      Comment

                      Working...