View Single Post
Old 12-13-2004, 12:46 PM  
OzMan
Confirmed User
 
OzMan's Avatar
 
Join Date: Sep 2003
Location: Los Begas
Posts: 9,162
Quote:
Originally posted by PerfectionGirls
http://www.orbilat.com/Languages/Por...l_History.html

During the 18th century, other differences between the American and European Portuguese developed. At that time Brazilian Portuguese failed to adopt linguistic changes taking place in Portugal produced by French influence. The Brazilian Portuguese remained loyal to the pronunciation used at the time of its discovery. However, when Don Joćo, the Portuguese king, and the royal entourage took refuge in Brazil in 1808 (when Napoleon Bonaparte invaded Portugal), his presence helped to reapproximate the Portuguese spoken in the cities to the Portuguese of Portugal.

After Brazilian independence in 1822, Brazilian Portuguese became influenced by Europeans who had migrated to the central and southern parts of the country. This is the reason one finds in those areas variations in pronunciation and a few superficial lexical changes. These changes reflect the nationalities settling in each area.
Show me the facts about French being the dominant language in Portugal.
OzMan is offline   Share thread on Digg Share thread on Twitter Share thread on Reddit Share thread on Facebook Reply With Quote