|
help deciphering license agreement
hiya,
some british company wants to feature our stuff, but the licensing agreement looks sketchy at best.
can anyone translate these statements into plain english for me?
__________________________________________________ _
the Footage is fully cleared and apart from the Fee paid by Producer, no other sums shall be payable or become payable to the Licensor or to any other third party in respect of the exploitation of the Footage as specified herein; and
2.1.4 the Licensor shall deliver to Producer master copies of the Footage in an agreed format on or before the Delivery Date; and
2.1.5 the copyright and all other rights in the Programme and any other material created by Producer in relation to the Programme shall at all times be and remain the sole property of Producer (whether or not the same incorporates all or part of the Footage).
2.2 Licensor undertakes to indemnify Producer (which in this Agreement shall include Producer?s successors, assignees, licensees, associates and affiliates) from and against all actions, proceedings, costs, claims and damages howsoever arising in respect of any actual or alleged breach or non-performance by the Licensor of any of its undertakings, representations and warranties hereunder.
3. Assignment
Producer may freely assign its rights, obligations and interest in this Agreement to, or to allow the exercise of its rights under this Agreement by any third party, and the Contributor acknowledges that ?Producer? means Producer, its successors, assignees and licensees.
__________________________________________________
it seems to me that they will own the rights to my footage...
__________________
|