Quote:
Originally Posted by Si
I missed "English" out of my sentence. I meant to say: Everyone English calls it worcester sauce:
Anyway there is a great one here in Canada (probably US aswell)
Instead of Corriander, you have Cilantro (same thing) But rather than having Cilantro Seed, you have Corriander Seed (same thing) what the hell is all that about?
|
Dude.. now I really really want some French Fries, and they don't sell those down here !
Quote:
Originally Posted by Si
She prefers Sauerkraut.
|
Quote:
Originally Posted by uno
So what do you call Worcester, Ma? That leaves out the entire last syllable.
|
We call it Worcester...
