Quote:
Originally posted by Equinox
Cough - let's try this:
Wir wissen, dass Geschmäcker verschieden sind, deshalb haben wir endlich eine Seite gefunden, die all Deine Wünsche erfüllt: von Hardcore, Teenies, Interracials, Bizarrem Zeug, Live Shows, Voyeur, Schwul, über Celebrities bis hin zu Cartoons ... und vieles mehr ! Mehr als 200 Mädels und 100 knackige Jungs in 8 verschiedenen Sprachen warten auf Dich - ficken, bumsen, blasen und riesige Objekte in alle möglichen Löcher ! Alles direkt auf Deinem Bildschirm ! KEINE KREDITKARTE BENÖTIGT !
Bist DU bereit ? Dann zögere nicht ...
www.blah.com
|
It's a quite good translation but I would change just a couple of wordings.
Bizarrem Zeug - Bizarre
Schwul - keep it 'Gay' Gay people know what gay is and straight people are not discouraged that much to join a gay site.
Why are you mentioning the 8 different languages if you market for a German speaking membership by translating into German?
Other than that the translation is good.